William H. Macy le rogó a los directores por el papel de Jerry Lundegaard diciendo que estaba "preocupado de que echaran todo a perder al no elegirlo a él.".
Los actores tuvieron que leer un libro titulado ¿Cómo ser de Minnesota? para ayudarse en sus acentos.
La película se llama Fargo porque los Cohen pensaron que se escuchaba mejor que Brainerd.
Jerry Lundergaard fue nombrado así en honor al crítico de cine Bob Lundergaard.
William H. Macy solía garabatear entre escenas y los Cohen decidieron usarlo en una escena.