Mi cuenta
    ‘Frozen 2’: ¿Quiénes hacen el doblaje en español latino?

    Tal vez no los reconozcas a la primera, pero probablemente has escuchado sus voces en muchos lados.

    Después de casi seis años de espera y algunos contratos que firmó Disney para evitar malentendidos de apropiación cultural, Frozen 2 llega a salas nacionales; por fin podemos conocer las nuevas aventuras de la monarquía de Arandelle y disfrutar de su avances en animación que sólo la Casa del Ratón podría conseguir.

    Aunque debemos recordar algo: se trata de una película familiar, por ello ver la versión original con subtítulos no es la mejor idea o quizá sencillamente disfrutas más de las películas dobladas al español, cuales sean tus gustos, vamos a contarte quiénes son los actores que prestan sus voces para que podamos sentirnos dentro de este mágico cuento.

    Es importante mencionar que el doblaje realizado en México es supervisado directamente por Disney desde Estados Unidos y regularmente el resultado también llega a gran parte de Latinoamérica, así de importante es su trabajo. Entendido esto, comenzaremos diciendo que el director de doblaje fue Pepe Toño Macías, quien es conocido por ser la voz de Joker cuando fue interpretado por Heath Ledger, el mismísimo Capitán América (Chris Evans) y el irreverente Deadpool (Ryan Reynolds).

    En el caso de la Reina Elsa, fue doblada por Carmen Sarahí, quien a lo largo de su trayectoria también ha hecho teatro musical y labrado su camino como cantante; esto le ha permitido no sólo darle la voz a la Reina de Arendelle cada vez que habla, también cuando decide cantar, hecho que pocos pueden hacer. También es conocida por darle voz a la pingüina Perla en Jake y los piratas del país de nunca jamás; curiosamente su conexión con personajes de la realeza le ha llevado a tomar papeles como la Reina Eleanor en la serie Larga vida a los Royal. Por cierto, sigue siendo Elsa, pero en la versión realista de Once Upon A Time.

    Por otro lado, la Princesa Anna cuenta con la voz de Romina Marroquín Payró, quien tiene una destacada carrera en el doblaje al ser la voz de Amy Adams en múltiples producciones. Probablemente has visto muchas veces Encantada, bueno… has escuchado varias veces a Romina. Otros de sus personajes que la definen son: Princesa Cadence de My Little Pony: La magia de la amistad, Canario Negro de DC Comics y Sirena Negra dentro del Arrowverse; por supuesto podríamos mencionar más ejemplos, pero esto sería interminable.

    Pasemos a los carismáticos compañeros de aventuras, el primero de ellos, Kristoff, quien ha sido doblado por José Gilberto Vilchis, una de las voces más famosas en los últimos años. Su trabajo habla por sí solo al decir que es la voz Loki (Tom Hiddleston) en el Universo Cinematográfico de Marvel; si esto fuera poco te diremos que también se ha echado al hombro la personalidad de Bradley Cooper en muchas películas, ¿ahora tienes ganas de cantar "Shallow" de Nace una estrella?

    Por último y no menos importante, el alegre y carismático Olaf, quien tiene la voz de David Filio. A él lo hemos escuchado en aquellas ocasiones en las que el gracioso muñeco de nieve haya decidido aparecerse incluida la serie animada de la Princesita Sofía. ¿Recuerdas a LeFou (Josh Gad) en el remake live-action de La Bella y la Bestia? Bueno, fue David. 

    Ahora lo sabes, puedes ir tranquilamente al cine y pedir tus entradas, el doblaje detrás de estos icónicos personajes tiene experiencia, han probado su talento y su director, Pepe Toño Macías, es quizá el actor de doblaje más cotizado desde hace años, por tal motivo tu único trabajo es preocuparte por terminar tu combo grande y dejarte sorprender por una cinta más de Disney y que, lógicamente, aspira a romper la barrera de los mil millones de dólares en taquilla mundial, pero eso ya es otro tema.

    facebook Tweet
    Te puede interesar
    Comentarios
    Back to Top